談談 英式下午茶文化 - Spectrum Chinese Programme -

談談 英式下午茶文化


「喂~Mary!今個星期得唔得閒出黎High Tea啊?」



圖:轉載自 Google

香港人平時所的「High Tea」正確的法其實是「Afternoon Tea/Low Tea」(沒錯,就是你女朋友最中意Selfie 那種)。Afternoon Tea最初只是上流社會獨有的文化。

圖:轉載自 Google

相傳18世紀的時候,因為當時的男人都需要外出應酬,貴婦要等到八、九點老公回家才可以吃晚飯。話明上等人,從午餐到晚餐中間空檔沒事做,當然就是食!那時有個叫Anna 的貴婦吩咐廚房為她做一些小點心填肚子,漸漸地她明白到「獨食難肥」的道理,於是邀請她的閨蜜一起吃下午茶,時至今日就變成流行的Tea Party

 


圖:轉載自 Google

 

High Tea 其實一點也不High

而香港人一直誤會的High Tea反而源起自英國勞工階層(Working Class)在工業革命時期,藍領工人為了節省下午茶的錢,於是把晚飯時間提早至黃昏六點,而他們會高檯上進餐,故稱High Tea。所以記著,下次Post  Caption 千祈千祈唔好再打「High tea with sis 」喇

Tea Room 食一次Afternoon Tea 其實都唔便宜,現附上Scone食譜!好容易整架!大家放假可以試下整!再呷一口英式奶茶,你就明白做英國貴族⋯⋯其實不難!





Rate this blog entry:
K-Pop 以外的選擇?K-Indie 都好好聽架!
復活節快樂!

Comments

 
No comments yet
Already Registered? Login Here
Guest
Monday, 29 May 2023
If you'd like to register, please fill in the username, password and name fields.

S5 Box

Register